Prevod od "слободан дан" do Češki

Prevodi:

volna den

Kako koristiti "слободан дан" u rečenicama:

Субота је, зато јако мало људи дође, јер је слободан дан.
V sobotu sem chodí málo lidí, když mají volno.
Молдере, зашто ниси узео слободан дан?
Muldere, proč si nedáš na den pauzu?
Зато сам узела слободан дан и рекла себи, "Па, данас идем по докторима".
Tak jsem si vzala v práci den volna no a... dneska mám prostě pochůzky po doktorech.
Зашто не узмеш слободан дан на Дан очева.
Proč nemáš na Den otců volno? Nemůžu.
После свега што си преживела за време побуне, мислио сам да ћеш да узмеш слободан дан..
Po tom, co jste prožila během nepokojů, jsme si myslel, že si dáte pár dní volna.
За свој слободан дан иди што даље од овог места, ако можеш.
Když budeš mít volno, odejdi odsud tak rychle, jak jen můžeš.
Човек ми жели дати слободан дан, па пусти га да ми да.
Pán mi chce dát den volna, tak ho nech, ať mi ho dá.
Тражила ми је слободан дан, из приватних разлога.
Požádala mě o volno. Nějaká osobní záležitost.
Стога идите и узмите слободан дан.
Takže můžete jít. A dnes máte volno.
Следећи слободан дан је за две године.
Příští volný termín je za dva roky.
Капирао сам да ћеш узети слободан дан.
Já myslel, že si vezmeš osobní volno?
Сутра ми треба слободан дан, и још две недеље након тога.
Potřebuji zítra volno, a následující dva týdny taky.
Шеф одбране је узео слободан дан да би био овде.
Náčelník Generálního štábu si našel čas.
Јеси ли добио е.пошту за слободан дан у петак?
Přišel ti můj email, že si v pátek beru volno? Ne.
Рекао бих ти да узмеш слободан дан да се одмориш, али чини ми се да то већ радиш.
Chtěl jsem ti říct, aby sis vzala volno a relaxovala, ale vypadá to, že si to umíš zařídit.
Постоји птостији начини да добијеш слободан дан.
Jsou lepší způsoby, jak si zařídit dovču. Díky!
Бројлс ми је дао слободан дан.
Broyles mi dal na zbytek dne volno.
Хеј, да ли то значи да ако почнемо да се свађа такође ће имати слободан дан?
To znamená, že pokud se začneme hádat, dostaneme taky den volna? Protože to není problém.
Како о узимању слободан дан, нека -овом изаћи и забави се?
Co takhle vzít si den volna a mohli bychom jít ven a bavit se.
Само се опусти и узми слободан дан.
Takže klídek a užívej si volna.
Шта радиш овде на слободан дан?
Co tu děláš, když máš volno?
Мислим, која је поента у томе да радиш 50 година а да никад немаш слободан дан?
K čemu je se 50 let dřít, když si pak člověk ani neudělá volno?
0.58739399909973s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?